| No | ||
|---|---|---|
| PEMBERKAHAN KELAHIRAN | ||
| 1 |
PUBBABHĀGANAMAKĀRA
Namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa. Terpujilah Sang Bhagavā, Yang Mahāsuci, Yang telah Mencapai Penerangan Sempurna. |
|
| 2 |
SARAṆAGAMANA PĀṬHA
SARAṆAGAMANA PĀṬHA1 Buddhaṁ saraṇaṁ gacchāmi.
|
|
| 3 |
BUDDHĀNUSSATI
Iti pi so bhagavā arahaṁ sammāsambuddho, Karena itulah1 Sang Bhagavā, Beliau adalah Yang Mahasuci, Yang |
|
| 4 |
DHAMMĀNUSSATI
Svākkhāto bhagavatā dhammo, Dhamma telah sempurna dibabarkan oleh Sang Bhagavā, terlihat |
|
| 5 |
SAṄGHĀNUSSATI
Supaṭipanno bhagavato sāvakasaṅgho, Sanggha siswa Sang Bhagavā telah bertindak baik, |
|
| 6 |
CULAMAṄGALACAKKAVĀḶA GĀTHĀ
Sabbabuddhā-nubhāvena |
|
| 7 |
SO ATTHALADDHOTIĀDI GĀTHĀ
(syair pertama untuk pria; syair kedua untuk wanita; syair ketiga untuk bayi kembar; satu syair dibaca tiga kali) So1 atthaladdho sukhito
|
|
| 8 |
SUMAṄGALA GĀTHĀ II (pemercikan tirta)
Bhavatu sabbamaṅgalaṁ Bhavatu sabbamaṅgalaṁ |
Hal: << First | < Prev | 1 | Next > | Last >>